Thursday - September 19th, 2024
Apple News
×

What can we help you find?

Open Menu
September 17th, 2024

Rapport Across Cultures – Show #131

  1. Rapport Across Cultures - Show #131 globalmarketingshow 40:42

Navigating cultural differences while building a company culture or consistent brand voice can be challenging, but it is not insurmountable, says Carole Copeland Thomas, a recent podcast guest on The Global Marketing Show (episode 131), especially with support from knowledgeable experts and a willingness to learn. 

Carole is founder of C. Thomas & Associates, a full-service speaking, training, & consulting firm specializing in multiculturalism, diversity, and women’s issues (http://www.tellcarole.com/). In this episode, she outlines how culture – and cultural differences – affect Relationships, and she provides real-world advice on successfully navigating and incorporating those differences into local and larger communities. 

Carole has found that the definition of “culture” can be nebulous; when asked, we all instantly know what it means, but it’s hard to define. By her description, the concept encompasses the social norms, behaviors, knowledge, arts, beliefs, customs, and habits of a group of people. As an expert in diversity, equity, and inclusion (DEI) for over 40 years, she likes to explain it using the “Iceberg Model of Culture” developed by Edward T. Hall in 1976.  

The top of the cultural iceberg stays visible to everyone. It contains the community’s fine arts, literature, music, food, games, and dress. People outside the culture see these superficial elements. 

The bottom of the iceberg, the biggest part of any culture, hides beneath the surface and influences less quantifiable aspects like: 

  • Eye Contact: In the US, children learn the importance of direct eye contact whereas in Japan, children are taught the opposite, that direct eye contact is considered rude, aggressive, and disrespectful.  
  • Time: Some cultures are strict about time and others allow for more flexibility. In Germany and Denmark, for example, meetings start at the appointed time, yet in Japan and China, it’s customary to arrive 15 to 30 minutes early. In Latin American and Latin European countries, flexibility is more common. 
  • Personal Space: People have varying levels of comfort with touching, standing close together, and holding hands with friends. In North America people typically hold each other at “arm’s length,” while Europeans tend toward “wrist length” and those in the Middle East prefer “elbow length.” 
  • Gestures: In India, people will shake or “bobble” their head to mean “I hear you” or “I don’t know,” or to say “yes” or “no.” The closest conversational response in the US would be simply “hmmm.”  

The examples above illustrate only a small number of all the cultural components that might affect company culture and co-worker relationships. Other areas of potential contention commonly include: 

  • Approaches to problem solving 
  • Notions of leadership 
  • Tempo of work 
  • Patterns of group decision-making 
  • Status mobility 
  • Ideas about logic and validity 
  • Conversational patterns 

Typically, people understand their own cultural norms yet underestimate how much cultural differences can affect relationships. Listen to the full episode for additional details on these real-world culture-clash situations Carole has managed. 

In one instance, a client company’s employee hailed from an island in the Caribbean where non-intimate physical contact was acceptable in the workplace, among all genders. Issues arose when others misconstrued the behavior as inappropriate. By helping the team understand the employee’s cultural context and setting clear expectations, Carole was able to restore respectful, solid working relationships and a unified company culture. 

In another instance, a young manager was hired to lead a team of about 25 people, including a dozen employees older than the new hire. Unbeknownst to the new manager, the older Black members of the team expected the manager to address them as “Mr.” or “Ms.” to show respect for the age difference. Resentment within the team grew, until Carole and the manager uncovered the issue and found appropriate ways for the manager to address the workers. As Carole puts it: in some cultures, age commands respect and in others, it’s about one’s status or position. Navigating through this can be difficult. 

And even with her expertise in cultural issues, Carole has encountered cultural challenges in her personal life. When she became a grandmother, she wanted a special name instead of being called “grandma” like her mother. Since she frequently travels to Kenya, Carole decided she liked “nyanya,” Swahili for “grandma.” Only after years of her granddaughters calling her nyanya did she learn that the familiar name for grandma in Swahili is actually “bibi.” Throughout, her granddaughters were actually using the formal term for “grandmother,” which is also Swahili for “tomato”! 

Solutions 

In every cross-cultural situation, Carole first aims to build rapport and alignment. She assesses the manager’s awareness and willingness to improve relationships and if she can work with the individual, she collaborates with them to enhance the team, starting with fundamentals such as: 

  1. Developing rapport individually with each team member. That doesn’t mean “getting into that person’s business”; she simply finds it beneficial to get to know each person on an individual and professional basis. Carole recommends scheduling time with people for coffee, lunch, or a conversation, with no set agenda. Even if there are 40 people on the team, it is always worth the time to meet with each person. 
  2. Reflecting upon the strengths and weaknesses of the team to understand what people contribute. Consider creating a SWOT analysis of personalities to get a bigger picture of the group’s dynamics. 
  3. Communicating the vision that rallies the team to work together toward shared goals. A shared vision unites people as they focus on achievements together, depend on each other for diverse contributions, and celebrate as they reach milestones. 

Ultimately, Carole’s best advice for working cross-culturally starts with you: 

  1. Learn about your own culture. Raise your awareness about your native culture. We aren’t often aware of the way we do things naturally, without thinking, and how those instincts impact the ways in which we approach every situation. Culture is most invisible to its own participants – just consider any stand-up comedian’s material about “Americans”! 
  2. Keep trying. Network with others to keep learning. Contact colleagues, ask for introductions at local embassies, companies, or associations to get tips about cultural differences and how to navigate them. Interpreters are a great resource for facilitating conversations and often serve as a cultural conduit to assist with communication beyond words, in real-time. 
  3. Ask for forgiveness! Reach out, engage, and try, try again. People readily forgive mistakes made by anyone who is friendly and curious. 

Carole’s experiences are real-world proof that these strategies work to bridge cultural divides and build thriving, cohesive teams and communities. Listen to the full episode for even more excellent advice! 

 

Links: 

Website: www.CaroleCopelandThomas.com  

LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/carolecopelandthomas/ 

Iceberg Model of Culture: https://bccie.bc.ca/wp-content/uploads/2020/09/cultural-iceberg.pdf  

 

Connect with Wendy – https://www.linkedin.com/in/wendypease/ 

Music: Fiddle-De-Dee by Shane Ivers – https://www.silvermansound.com 

Wendy Pease Cultural Wordsmith

Wendy Pease is the owner and president of Rapport International, a language services company that provides high quality translation and interpretation services with a specialty in global marketing, legal, employee communications, and medical services. Throughout her career, she has worked with hundreds of companies to help them communicate across more than 200 languages and cultures.

Wendy is a frequent speaker, writer, blogger, trainer, advisor, and master networker. She’s the author of the book “The Language of Global Marketing”, the host of the “Global Marketing Show” podcast, which features experts on opportunities and challenges in increasing multilingual lead gen and revenue.

Wendy’s passionate about connecting people across languages and cultures. She lived in Mexico, Taiwan, and the Philippines where she fell in love with differing cultures and came to understand that we are all human, no matter the language we speak.

Contributors

Show More

Keep Up To Date With Our Latest Baby Boomer News & Offers!

Sign Up for Our FREE Newsletter

Name(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.

(( NEW ))